FFGR
Προσβάσιμη προβολή της ταινίας «Ετέλ Αντνάν: Εξόριστες λέξεις» της Βουβούλας Σκούρα
09.03.2026
ΝΕΑ
Το 28ο Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης, υπηρετώντας σταθερά το όραμα ενός κινηματογράφου δίχως αποκλεισμούς ή περιορισμούς, παρουσίασε την ταινία Ετέλ Αντνάν: Εξόριστες λέξεις (2007) της Βουβούλας Σκούρα με όρους προσβασιμότητας, στην αίθουσα Παύλος Ζάννας, σε μια προβολή που πραγματοποιήθηκε με την υποστήριξη της Alpha Bank, χορηγού προσβασιμότητας του Φεστιβάλ.
Πιο συγκεκριμένα, η ταινία προβλήθηκε με ακουστική περιγραφή [AD: Audio Description] για τυφλούς και άτομα με προβλήματα όρασης, καθώς και με υπότιτλους για Κ/κωφούς και βαρήκοους [SDH: Subtitles for the Deaf or hard of Hearing]. Επίσης, το Φεστιβάλ εισήγαγε μία ακόμα καινοτομία στη συγκεκριμένη προβολή, στην οποία εκτός από ελληνικά ακούγονται και αγγλικά, γαλλικά και αραβικά. Ειδικότερα, προβλήθηκε με ακουστική περιγραφή στα ελληνικά, ενώ στο κανάλι της περιγραφής προστέθηκε και το dubbing από τέσσερις γλώσσες. Πρόκειται για μια πρωτοβουλία ADdub που ανοίγει τον δρόμο ώστε άνθρωποι με μειωμένη όραση να μπορούν να απολαμβάνουν και διεθνείς παραγωγές.
Η προβολή της ταινίας εντάσσεται στο αφιέρωμα του Φεστιβάλ στην ξεχωριστή Ελληνίδα δημιουργό Βουβούλα Σκούρα μέσα από την προβολή 20 ταινιών, που φανερώνουν το πολυεπίπεδο σύμπαν που συνθέτει στα έργα της, όπου η μεγάλη Ιστορία διασταυρώνεται με τις μικρές, εύθραυστες ανθρώπινες αφηγήσεις. Επιπλέον, η Βουβούλα Σκούρα θα τιμηθεί με Χρυσό Αλέξανδρο από το Φεστιβάλ, ως αναγνώριση στη βαθιά συμβολή της στον κινηματογράφο και στον σύγχρονο ελληνικό πολιτισμό.
Η ταινία Ετέλ Αντνάν: Εξόριστες λέξεις (2007) ιχνογραφεί ένα μοναδικό πορτρέτο της ποιήτριας και ζωγράφου Ετέλ Αντνάν, μέσα από μια πληθώρα εικαστικών θραυσμάτων, που αναδεικνύουν γλώσσες, λαούς και τις ταυτότητές τους. Η ταινία είναι βασισμένη στην αλληλογραφία της Αντνάν με τον καθηγητή Ιστορίας Φαουάζ Τραμπούλσι, καθώς και σε αποσπάσματα των συνομιλιών της με τη Βουβούλα Σκούρα, όπως καταγράφηκαν στο Παρίσι και στη Σκόπελο.

Η Βουβούλα Σκούρα, προλογίζοντας την ταινία, αναφέρθηκε με συγκίνηση στις στιγμές που έχει ζήσει τα τελευταία 42 χρόνια στο Φεστιβάλ Κινηματογράφου Θεσσαλονίκης και στη συμμετοχή της ταινίας σε περισσότερα από 40 Φεστιβάλ ανά τον κόσμο. Παράλληλα, μίλησε για τη σπουδαία ποιήτρια και ζωγράφο Ετέλ Αντνάν και τη γνωριμία τους: «Ήταν ένα μαγικό πρόσωπο. Ό,τι άγγιζε γινόταν μαγεία. Όταν τη συνάντησα για πρώτη φορά το 2003, πάρα πολλά πράγματα άλλαξαν στον τρόπο που σκέφτομαι. Ήταν τόσο ανοιχτόμυαλη που επηρέασε όλους εμάς που ήμασταν γύρω της». Όσον αφορά τη δημιουργία της ταινίας, ανέφερε: «Όταν γυρίζαμε την ταινία για την Ετέλ Αντνάν είχαν τελειώσει οι πρώτοι βομβαρδισμοί στο νότιο κομμάτι του Λιβάνου, στη διάρκεια του εμφυλίου, κι εμείς πέσαμε πάνω στη δολοφονία του τότε προέδρου Μπασίρ Τζεμαγιέλ. Οπότε αναγκαστικά παρέμεινα στη Βυρητό τέσσερις ημέρες περισσότερο ωσότου ανοίξει το αεροδρόμιο. Εύλογα, στην ταινία έχει περάσει κάτι από τα συναισθήματα που μου δημιουργήθηκαν για την πόλη εκείνες τις δύσκολες ημέρες».

Ακριβώς πριν την προβολή της ταινίας Ετέλ Αντνάν: Εξόριστες λέξεις το κοινό είχε την ευκαιρία να απολαύσει τη μικρού μήκους ταινίας Ετέλ Αντνάν: Ανεξίτηλα χρώματα (2026) του Ελληνολιβανέζου σκηνοθέτη και διευθυντή φωτογραφίας Yorgo Scheib, σταθερού συνεργάτη της Βουβούλας Σκούρα, από την οποία, όπως ανέφερε ο ίδιος, έμαθε πολλά. Ο Yorgo Scheib μίλησε επίσης για τη σύνδεσή του με την Ετέλ Αντνάν, αναφερόμενος στην κοινή τους καταγωγή και τονίζοντας τη σημασία της παρακολούθησης της ταινίας υπό το πρίσμα της αντίστασης απέναντι στον πόλεμο και στην καταστροφη.
*Η ταινία προβλήθηκε με όρους προσβασιμότητας με την υποστήριξη της Alpha Bank. Συνεργάτης προσβασιμότητας: FILMPIX: IRIS ACCESS ΚοινΣεΠ. Η εκτύπωση του προγράμματος του 28ου ΦΝΘ στον κώδικα Braille έγινε σε συνεργασία με το Κέντρο Εκπαίδευσης και Αποκατάστασης Τυφλών (ΚΕΑΤ).






